為沖繩冬日渲染金黃色彩的島胡蘿蔔。
前往中城村,邂逅一碟在地小館裡的
「季節之味」。
沖縄の冬を彩る、黄金色の島にんじん。
中城村のローカル店で味わう
“旬のひと皿”をめぐる旅へ。


色澤鮮豔金黃、身形細長而令人印象深刻的「島胡蘿蔔」。這是自戰前便開始栽培的沖繩傳統蔬菜,微微帶著土壤的芬芳,散發著溫和的甜味,且越是燉煮越能激發其鮮美風味,這正是其魅力所在。
鮮やかな黄色と細長い姿が印象的な「島にんじん」。戦前から栽培されてきた沖縄の伝統野菜で、土の香りをほんのり残しつつ、やさしい甘みがあり、煮込むほどに旨味が引き立つのが魅力。



在沖繩的冬季,它作為滋補強身的食材而廣受喜愛,與豬肝等食材一同燉煮的鄉土料理「燉雜燴」(Chimu Shinji),是寒冷季節裡能溫暖身心的美味菜餚。無論在家庭餐桌或節慶活動中都能見到它的身影,可說是充滿沖繩風情的冬日滋味。
冬の沖縄では滋養強壮の食材として親しまれ、豚レバーなどと煮込む郷土料理「チムシンジ」は、寒い季節に体を温めてくれる一杯。家庭でも行事でも登場する、沖縄らしさあふれる冬の味です。

為了讓更多人認識島胡蘿蔔的魅力,中城村的農家與村公所攜手合作,致力將此地打造成縣內首屈一指的島胡蘿蔔產地。每逢冬季,村內的餐飲店便會推出期間限定的島胡蘿蔔料理,從傳統菜餚到麵包甜點,島胡蘿蔔的嶄新吃法層出不窮。
中城村では、この島にんじんの魅力を広めるために農家と村役場が連携し、県内一の産地として栽培を進めてきました。冬になると村内の飲食店が期間限定で島にんじん料理を提供し、伝統料理からパンやスイーツまで、島にんじんの新しい楽しみ方が登場します。






Fukugi Pan
[フクギパン]
| ADDRESS | 328 Kitahama, Nakagusuku Village, Nakagami District, Okinawa, JAPAN |
|---|---|
| PHONE | 098-963-5825 |
| HOURS | 10:00〜15:00 (until sold out) |
| CLOSED | Monday to Wednesday |
| WEBSITE | https://www.instagram.com/fukugipan |
citta Shima no Oyatsu
[citta しまのおやつ]
| ADDRESS | 946-3 Minamiuebaru, Nakagusuku Village, Nakagami District, Okinawa, JAPAN |
|---|---|
| PHONE | 098-987-6330 |
| HOURS | 11:00〜17:00 |
| CLOSED | Sundays |
| WEBSITE | https://www.instagram.com/citta_okinawa |
島胡蘿蔔是中城村冬季限定的黃金傳統蔬菜。僅需品嚐一盤當季佳餚,便能讓村落風光與飲食文化的歷史瞬間浮現眼前,這正是季節限定的獨特體驗。
中城村の冬だけに出会える、黄金色の伝統野菜・島にんじん。旬の一皿を味わうだけで、村の風景と食文化の歴史がふっと立ちのぼるような季節限定の体験です。

Nakagusuku Agricultural Processing Center
[中城農産加工所]
| ADDRESS | 150-3 Wauke, Nakagusuku Village, Nakagami District, Okinawa, JAPAN |
|---|---|
| PHONE | 098-895-2345 |
| HOURS | 9:00〜16:00 |
| CLOSED | Saturdays, Sundays, and public holidays |
中城NAKAGUSUKU
中城村,既擁有開闊的鄉村景致,亦是廣受歡迎的都市舒居地。因坐擁東海岸,此地不僅能欣賞絕美日出,更能感受令人心曠神怡的晨間靜謐氛圍。隨著自行車道近年陸續建成,騎遊其間,便能沉浸式體驗“沖繩的日常風景”。
農村の風景が広がり、近隣都市のベッドタウンとしても人気の中城村。東海岸に面しているため、美しいサンライズを望むことができ、朝の静けさが心地よい地域です。近年はサイクリングロードも整備され、“沖縄の日常の風景”を感じられる自転車旅も楽しめます。



